"画"解危机 成都医生画英文插图帮高危外籍孕妇生产

2017-12-21 06:05:14来源:华西都市报编辑:陈乐

医生自制的英文插图打消了莉莉的手术顾虑。

莉莉顺利产下一名女婴。

莉莉,非洲来蓉留学生,产检发现高危病情。

病情风险

医生说,“一旦大出血,大人和孩子都会有危险。”但莉莉却不以为然,“生小孩为什么要住院?为什么要剖宫产?”

沟通难题

莉莉会英语,汉语不灵。但医生用英语百般解释,莉莉看起来依然对手术不能理解。

如果没有遇到这群医生,非洲来蓉的留学生莉莉(化名)和她腹中的胎儿恐遭不测。莉莉怀孕35周时,到医院检查发现有中央性前置胎盘。这种病情随时可能让孕妇大出血,危及大人和孩子的生命,但她自己却不以为意。

为了保障莉莉和胎儿的安全,成都市第五人民医院产科医生给她发了26条英文短信劝她回医院手术,为了让她明白病情及术中、术后可能出现的情况,医生又手绘了13张英文插图,化解了沟通难局。12月19日,莉莉带着宝宝出院了,她微笑着给费心尽力的医生们竖起了大拇指。

高危妊娠

外籍孕妇不以为然

莉莉是成都某高校的外籍留学生,今年34岁的她来成都已4年了,会英语但汉语不大灵。

今年初,莉莉怀孕了,这将是她的第一个孩子。11月24日,莉莉怀孕第35周,因丈夫不在身边,她和朋友一起到成都市第五人民医院,第一次做了正规的产前检查。正是这次产检发现了问题——中央性前置胎盘,还伴有胎儿胎心不稳。

看到这一检查结果,莉莉的主治医生、产科副主任医师吴晓兰非常不安,遂建议她入院观察,并用英文告诉她,“中央性前置胎盘非常危险,它就像一个不定时炸弹,随时可能导致孕妇大出血,危及大人和孩子的生命。”

而在莉莉出院时,吴晓兰还再三交待她,等孩子37周足一定要回医院进行剖宫产手术,“足月后一旦大出血,大人和孩子都会有危险。”

但莉莉却不以为然,并没有按时返回医院。她在回复医生的英文短信中,表达了自己的不理解:“我的身体很棒,平常难得生病,而且生小孩为什么要住院?为什么要剖宫产?”

医生着急

26条短信劝她入院

看到莉莉并未按时回到医院。吴晓兰很着急,在她看来莉莉和她的孩子正面临着极大的风险。

吴晓兰说,中央性前置胎盘是一种高风险的生产状况。胎盘堵住了宫口,孩子根本没法自己生下来。而且,检查发现莉莉还合并大面积胎盘植入,也就是说胎盘跟子宫长在了一起,孩子出生后胎盘也没法自然娩出。“这种情况,我们最担心的是大出血,病人一旦出现大出血,或是胎盘无法顺利剥离,那就可能得切除子宫以保全生命,但我们想保住她的器官。”

为了保障莉莉和胎儿的安全,吴晓兰立即成立了一个5人应急团队,吴晓兰任指挥,两名医生负责联系莉莉,一名医生做术前沟通准备,一名医生负责手术同意书翻译,力求务必劝她回院治疗,并保母子平安。为此,在两名医生前前后后给莉莉发了26条英文短信后,莉莉终于在12月8日晚上回到医院,办理了住院手续。

沟通不畅

催生13张英文插图

然而,如何让她明白病情及术中、术后可能出现的情况呢?手术的沟通问题又摆在了医生面前。

吴晓兰团队中有一名医生英语不错,反复给莉莉介绍了病情及手术的相关情况,但莉莉看起来依然不能理解。“可能是她不懂医学上的专业术语,也可能是我们的沟通方式不适合她。”吴晓兰回忆说,正当大家愁眉不展时,产科医生张琴灵机一动:“要不要画图试试?毕竟,图片比语言更直观一些。”

喜欢画画的张琴说做就做!12月9日晚,她就在医生办公室画了起来。张琴从什么是中央性前置胎盘开始画,一直画到手术位置、手术麻醉、术中出血、术中输血,想想还不够,又画了用药可能对器官的损害,以及莉莉需要为新生儿准备的日用品等等。除此,她还细心地为每一张图片添加了简单的英文说明。大约画了4小时,13张英文插图,使手术一目了解。

10日早上,吴晓兰团队便带着这些英文插图,与莉莉来了一番看图说话式的术前讲解,最终打消了莉莉的所有不解和顾虑。

顺利生产

化解一场幸福危机

医生为莉莉准备了两份手术同意书,一份中文,一份英文的。“英文是我们医生自己翻译的。”吴晓兰说。

手术当天,医生产科、麻醉等科室共计11人为莉莉做手术保障,“平常一台剖宫产手术,也就一半的人吧。”

为了避免术中大出血,吴晓兰也必须在极短时间内取出胎儿,“只用了15秒时间,比平常节约了一半时间。而且,术中出血1200毫升,出血量低于预期,产妇子宫也保住了。”最终,莉莉成功产下一名女婴。12月19日,莉莉顺利出院。

值得一提的是,在莉莉出院前,科室又制作了一份中英文版的温馨提示,告知她出院后的注意事项,对此,莉莉很开心地向医生竖起了大拇指,不停地赞叹道谢。

华西都市报-封面新闻记者宁芝受访者供图

    编辑推荐