
四川方言简洁、直率,生动形象、概括性强。以动词为例,把东西拿起来是“刁(diā)”,放下是“搁(kō)”; 大人纠小朋友吃饭习惯的时候,会说“把碗掌(zǎng)好”;另外还存在有音无字的动词,比如“Pēn”,就是靠着的意思。
这两天秋蚊子凶,要是被蚊子咬了,该用哪个字呢?身为四川人,你能分清“锔”和“夺”吗?
1.“锔”【jū】用细小尖锐的物品(针、刺之类)去刺这个动作。
【造句】
好生点哈,你手上拿的针不要锔到我了!
【翻译】
Prick
2.“夺”【dó】用细长的物体物扎、捅,或者取。
【造句】
小心我拿杆杆夺你两下哈!
【翻译】
Jab
除此之外,在四川方言中还有许多生动形象的动词。如“刁”、“搣”、“搁”、“挼”等等。
3.“刁”【dia】意为抓提。
【造句】
这袋米好重哦,我来帮你刁嘛!
【翻译】
Lifting
4.“搣”【mie】意为掰开。
【造句】
来帮我把这个苹果搣成两半。
【翻译】
Split apart
5.“搁”【ko】放下。
【造句】
你把这几本书搁到书架上去。
【翻译】
Place down
6.“挼”【rua】意为揉搓。
【造句】
你挼面挼得好好哦。
【翻译】
Massage
监制:刘志刚 高伟
总策划:毛漫丁 高伟
总顾问:雷莉
策划:谭曦 陈旻翔 赵丹 李志强 黄娟 藜藜
统筹:陈旻翔 赵丹 庞琪 刘廷林 张伊
顾问:鲜丽霞 邓波
本集文案:李志强 朱皓阳
主播:李志强 蓝冬少(哥伦比亚)
本集剪辑:李志强
海外宣发:庞琪 谢秀丽 黄骏 郑松
四川日报全媒体 四川大学海外教育学院 出品