最近网络热梗'you pretty,he ugly, u swan, he frog'以中式英语的形式在外网引起广泛关注。简单粗暴地搭配让人直呼形象且风趣,其实是中国网友想表达是一句俗语,“癞蛤蟆想吃天鹅肉”。
但在严格意义上来说“frog”是指青蛙, “toad”才是指癞蛤蟆。
在四川话中,癞蛤蟆,叫“癞疙宝”、青蛙叫“蜞蚂儿”。
四川方言中的动物有着丰富多样的称谓,这些称谓不仅反映了四川地区的文化特色,也体现了当地人民对动物的亲切称呼和独特理解。比如菜青虫叫“猪儿虫”、蟑螂“偷油婆”、蜻蜓叫“丁丁猫儿”等等。
1.癞疙宝:癞蛤蟆。
【翻译】Toad
2.蜞蚂儿:青蛙
【翻译】 Frog
3.丁丁猫儿:蜻蜓
【翻译】 Dragonfly