梗王集合,中外互联网“黑话”你能看懂几个?丨ChinesegirlHazel

2025-12-18 08:07:33来源:ChinesegirlHazel编辑:杜馥利

全网冲浪,没有时差!中英热梗互译来啦!"YYDS”是“GOAT","摸鱼”则是“Slack off",外国“Spill the tea"的时候,我们在”吃瓜“,不同语言的玩梗基因狠狠共鸣,原来全世界网友的整活能力都一样强!你还知道哪些英文热梗?评论区速来分享!

    编辑推荐